サッカー選手の名前を中国語で表記したら…?中国では、基本的に海外の選手名やチーム名を漢字による音訳をして表記していますが、そのまま漢字に置き換えることが難しい場合もあり、愛称が用いられることも多くあります。

この企画では、あるサッカー選手の名前を中国語表記で出題します。それが誰を指すのか、当ててみてください!


問題:「马特奥·贡多齐」


さすがにこれだけでは分からない方も多いと思うので、ここでヒントです!


ヒント①: 長いカーリーヘアーが特徴的です。


ヒント②:「马」は中国語で「マ」と読み、「マダガスカル」は「马达加斯加」と記述するそうです。


ヒント③: モロッコにルーツを持つため、モロッコ代表としてプレーする権利も有しています。

ヒントを見て、もう分かった方もいるのではないでしょうか?それでは、正解発表です。


正解はこちら!

「贡多齐」の読み方は…「ゲンドゥージ」でした。そう、ヘルタ・ベルリンに所属するU-21フランス代表MFマテオ・ゲンドゥージです。

アーセナルでウナイ・エメリ前監督の秘蔵っ子として活躍していたゲンドゥージですが、ミケル・アルテタ監督就任以降は信頼を失い、現在はレンタルでヘルタ・ベルリンでプレーしています。

サッカー選手クイズ、いかがでしたか?気になる方は他の選手の名前もチェックしてみてください!