2025/10/2 16:21

英語で「酒のつまみ」ってあなたは言える?

はてな

英語で「酒のつまみ」をなんていうか知っていますか?

正解は





「drinking snack」
drinking snacks や bar snacksと言えます。
snack = 「軽食、ちょっとつまむもの全般」 を指します。こどもの「おやつ」も同じ snack ですね。
文脈によっては snacks だけで通じますので念のため、両方の使い方を紹介します。

使用例は↓
 
〈お酒のおつまみ〉
We had some snacks with our drinks.
お酒と一緒におつまみを食べました。
 
Dried squid is a great snack with beer.
スルメはビールに最高のおつまみだよね。
 

ぜひ皆さん覚えてみて下さいね!
以上OTONA SALONEからお届けしました。

英語で「酒のつまみ」は何て言う?|OTONA SALONE英語で「酒のつまみ」は何て言う?|OTONA SALONE

編集者:いまトピ編集部