2024/3/26 11:14

英語で「あなたに任せる」って言える?

考える

皆さんは、「あなたに任せる」って英語で言えますか?

正解は







【I’ll leave it up to you.】です。

It’s up to you. も使えるそうですが、こちらだと「無関心なのかな。こっち任せかよ。」
などともとられやすいそうです。

「I’ll leave it up to you.」は、相手に完全なる信頼を寄せていますので、あなたにお任せします。というニュアンスを含むため、言われた方も嫌な気分にはならないのでおすすめ。

以上をOTONA SALONEが伝えています。

英語で「あなたに任せる」はなんて言う?|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる女性へ英語で「あなたに任せる」はなんて言う?|OTONA SALONE[オトナサローネ] | 自分らしく、自由に、自立して生きる女性へ

編集者:いまトピ編集部