『番組』ありえない…さすがに見ていて不快、怒りの声が殺到

10月24日、バラエティ番組「それSnow Manにやらせて下さい」(TBS系)が放送されたという。
「番組ではSnow Manが忍者姿の“スノスケ”に扮し、南海キャンディーズ・山里亮太率いる“ワルスケ” の仕掛けるゲームに挑む企画『スノスケ vs ワルスケ』を開催。最初のゲームでは、ドラム缶から飛び出してくるメンバーに似た人形を、地面に落ちる前にキャッチする『ヘルプTHEわらべキャッチ』が行われました」(テレビ誌記者)
今回の企画は、ゲームに失敗したメンバーが、“お仕置き”として町娘風の女性たちから恥ずかしいエピソードが暴露されるというルールになっていたという。最初のゲームでは、向井が人形をつかめなかったため、町娘から「“それスノ村”のスタッフから聞いたんだけど、向井って収録とかロケの時によくタイ語で話すらしいの。それで、誰も何て言ってるかわからないから、毎回プロデューサーが通訳の会社に、翻訳のためだけにお願いしてるらしいの!」と暴露されることに。これに向井は何とも言えない表情で「それが仕事やろ…」と反論するも、別の町娘が「ただでさえ予算ないんだから、金のかかるバラエティすんなって話!」と畳み掛け、お仕置きタイムが終了したとのこと。
すると、このやり取りがSnow Manファンの間で物議を醸している様子。
「向井といえば、今年はタイのテレビドラマ『Dating Game〜口説いてもいいですか、ボス!?〜』や、日タイ共同制作映画『(LOVE SONG)』で主演を務め、タイ語での演技を披露しました。そしてドラマの記者会見では『僕にとってこのドラマはすごい価値のあるもので。お母さんがタイの人でもあって、僕は本当にタイが大好きで、タイの人が大好きなんで。このドラマをきっかけに日本の皆さんがよりタイのことを愛してくれたら嬉しいなとも思いますし、自分で言うのもあれですけど日本とタイの架け橋になれたら』などと熱い想いも明かすことに。また、先日出演した『王様のブランチ』(TBS系)では、多忙なスケジュールの合間を縫ってタイ語を勉強し、母親にも朝の5時まで練習に付き合ってもらったと語っていたのです。そんな彼の努力をSnow Manファンは知っているため、今回の『それスノ』企画に対しネットでは『寝る間を惜しんで勉強したタイ語を“予算がかかる”って言うのは違うだろ。さすがに見ていて不快だった』『まさか日本側でタイ語がこんな扱いを受けてるなんて、タイの人が聞いたら気分が良くないと思います。せっかく日本とタイの架け橋として頑張ってくれてるのに…』『人が努力して身につけて海外で活躍してる康二に対して、本当に失礼極まりない演出。タイ語をバカにしてるの? ありえないよ。康二、あの顔は本当に傷ついてる』などと、怒りの声が殺到しています」(前出・テレビ誌記者)
スタッフ側としては、あくまでバラエティ上の演出だったのかもしれないが、不快に感じた視聴者も多かったようだと「アサジョ」が報じている。
編集者:いまトピ編集部
