2024/11/4 15:12

外国人店員が「商品を棚に戻した客」に…「最上級の褒め言葉」

驚く

ある日、オモチャ量販店『トイザらス』を訪れた、ぬーの(@klaktktn)さん。

店内を歩いていると、床に商品であるオモチャが落ちていました。

ぬーのさんは、落ちているオモチャを陳列棚に戻すと、近くにいた外国人の店員から、日本語でお礼をいわれたのだとか。

ただ、店員の言葉は「ありがとうございます」ではなく…

「おめーいいやつだな」

まるで、漫画『ドラゴンボール』の主人公、孫悟空のような言葉遣い!

店員は、日本のアニメなどを見て言葉を覚えたのかもしれません。

それにしてもフランクすぎる感謝の言葉。

ぬーのさんいわく、店員は眼鏡をかけている、真面目そうな女性だったのだとか。

店員の雰囲気と言葉遣いのギャップに、笑ってしまいながらも、

「あっているけど間違っている!」

と心の中でツッコミ。

このエピソードにSNSでは、

・文を読んだ時に、孫悟空の声で再生されました!

・笑いました!いい言葉だと思って、一生懸命に覚えてくれたんだと思うと、心が温まりますね。

・漫画『ONE PIECE』のルフィのようにも聞こえる!

・最上級の褒め言葉だ。

と、多くの反響が寄せられていました。

もしかしたら店員は、日本のアニメが好きで『トイザらス』で働いているのかも!?

詳細はgrapeをご覧ください。

商品を棚に戻した女性 外国人店員からいわれた言葉に「笑った」「最上級の褒め言葉」  –  grape [グレイプ]商品を棚に戻した女性 外国人店員からいわれた言葉に「笑った」「最上級の褒め言葉」 – grape [グレイプ]

編集者:いまトピ編集部